• صفحه نخست
  • آرشیو مطالب
  • نسخه موبایل
  • تماس با من

شعر تورکی- özəl
Bu                       Weblogdakı                       Şerlərı                         Özüm                          Demışəm


مشاهده شبکه های دنیا مشاهده شبکه های دنیا
بدون نیاز به هزینه‌های اضافی فقط با این نرم‌افزار  تمام شبکه ها را ببینید
مجموعه آثار دکتر علی شریع
تمام آثار دکتر شریعتی شامل کتاب، فیلم ویدئویی و سخنرانی
X
تبلیغات در بلاگ اسکای

Deniz

نظرات: 2


Bir dostum var adı deniz                           mən tərizdə oda veniz !


Heç bilmirəm tapdım hardan               qortul məni tez bu dardan


Gözəl boylu qanı isti                                əyri baxma oğul pisti


Çox gözəldir rəqsi onun                          görsəm mənə gələr conun


Istəyirəm rəqs oyrənəm                          məndə rəqsin donun giyəm


Mənə ustad deniz olsa                           urmu gölüm suya dolsa


Mən o suda rəqs edərəm                       can desə qurban gedərəm


Deniz axşam tezdən yatar!                   Axı deniz günlə batar !


Qaradağli şerin bəsdir !                        şerə doyğun bir həvəsdir


Şair: Mustaf araz


جمعه 8 اردیبهشت ماه سال 1391 ساعت 5:53 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

یار قاصیدی - Yar qasıdı

نظرات: 6

bu şeri iranda təbiət günü adlanan gündə demişəm

2012/4/1


یار قاصیدی یار گتیرسین               قارقار ائدن قار گتیرسین


اؤرگیمین دردی چوخدور              قوی سازساتان تار گتیرسین


نه اولاجاق یوخسول میلت!           منیِـم ائلیـم وار گتیِرـسیِن


وار دئمکده یاساق اولوب             وار دییه نه دار گتیرسین!


بو بایـرامـدا، یئـنی ایلده               کهنه آغاج بار گتیرسین!


بالتا کسمـز بو آغاجـی                 ساپی مندن وار گتیرسِـن!


دوشمن بالتا ساپی مندن!             ائل آغاجی زار گتیرسِـن


قاراداغلی یانلیز قالدین!                دئسن دوشمن یار گتیرسین!



Yar qasıdı yar gətirsin                   qar qar edən qar gətirsin


Ürəgimin dərdi çoxdür                 goy saz satan tar gətirsin


Nə olacaq yoxsul millət                 mənim elim var gətirsin


Var deməkdə yasaq olub             var diyənə dar gətirsin


Bu bayramda yeni ildə                 köhnə ağac bar gətirsin


Balta kəsməz bu ağacı                  sapı məndən var gətirsin


Düşmən balta sapı məndən!      El ağacı zar gətirsin!


Qaradağlı yanlız qaldın               desən düşmən yar gətirsin


Şair: Mustaf araz


دوشنبه 21 فروردین ماه سال 1391 ساعت 9:12 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

سوسوز گولوم

نظرات: 22

باغیم ویران اولاجاق   

آل گوللریم سولاجاق

آنام ساچین یولاجاق

                                            گولوم سوسوز قالاندا

                                           دوشمان ضیرنا چالاندا


گون گونی یی یاغلارکن

دوز یارانی داغلارکن

کورپه اوشاق آغلارکن

                                           منیم گولوم سوسوزدو

                                           ایکیت یاتسا اوتوزدو


اوزاقدان گلن قوشلارا

گلمیین بو توشلارا

گلسز ساغلیق بوشلار ها!

                                           گولون سویو قورویوب

                                            اونو دوزلاق بورویوب


دردلی اوره ک یاغلانیر

آچیق   اللر   باغلانیر

حقدن  دیین  داغلانیر

                                           منیم گولوم هایاندی

                                           اورک منده دایاندی

آد قویوللار سوزومه

یاد   دئییللر  اوزومه

دیلی تیکان گوزومه!

                                            آزربایجان آدیمدیر

                                           اورمو گولو دادیمدیر


بوردان اورا اوزاقدی!

بو گول  منه  توزاقدی

دونان  بیزی  بوزاقدی

                                           شفا   منه  درد  اولدو

                                           من سو دئدیم او دوندو

هارای اوزاق ائلله ریم

یاساق دوشن دیلله ریم

یورددا  اسن  یئلله ریم

                                           مندن  سلام  او   گوله

                                           گولوم اولسه ائل اوله


قاراداغلی   چال   سازی

دوشونجه دی سوز یازی

ایلهام   اولارمی  قاضی؟

                                           اورمو گولوم اوجالسین

                                           آرازیندان   باج   آلسین!

 


Şair: Mustaf araz


شنبه 8 بهمن ماه سال 1390 ساعت 11:41 AM | توسط: آراز | چاپ مطلب

بیر گون بیر ائل

نظرات: 4

بیر گون بیر ائل واریمیش                فلک اوننان یاریمیش

فلک دوندو چرخ دوندو                     ایندی گونو تاریمیش

ایلر بویو کرالکن                           پایی بو گون داریمیش

مین لر ایل غرورله یاشارکن               داها حقی عاریمیش!!

گئچه جک بیزه گونش لی                  ایندی دومان قاریمیش

قاراداغلی گئنه گئچن گون                 دا بوگون آه و زاریمیش


Şair: Mustaf araz


شنبه 17 دی ماه سال 1390 ساعت 11:26 AM | توسط: آراز | چاپ مطلب

منیم مدرسه م

نظرات: 8

منیم مدرسه م

 

یئنه ایل دوندو بو ایلده گلدی                        آما منیم مدرسه مندن خبر یوخ

ایل گون گوزلمکدن داها یورولدوم                 بو ایل گلن ایل نییه ظفر یوخ؟؟

من یاتمیشام کیم وره جاق دیل منه؟                بو شه هر آییق سا داها شه هر یوخ!؟

منیم دیلیمی الیمدن آلان گه ده !!!                   بو وحشی آتا ووران یه هر یوخ؟!

اوره ک دردلی آزجا قالیر داغیلسین!               سن سوسموسان بوغازیندا قه هر یوخ؟!

تانریدان بیر دیله ییم اولسا منیم                     باش اوجا اولسون ائلیم اوندا ضرر یوخ

قاراداغلی یاشاسین ائلین ویقارلی                   دوشمنی کیچیک سانما دئمه خطر یوخ!!

 

 

 

mənım mədrəsəm

 

Yenə il döndü bu ildə gəldı

                   Ama mənım mədrəsəmdən xəbər yox                

Il gün gözləməkdən daha yoruldum

                     Bu il gələn il niyə zəfər yox               

Mən yatmışam kim verracaq dil mənə?

                     Bu şəhər ayiqsa daha şəhər yox              

Mənın dilimi əlımdən alan gədə

                    Bu vəhşı ata voran yəhər yox              

Ürək dolu azca qalır dağılsın!

                  Sən susmusan boğazında qəhər yox        

       

Tanridan bir diləyım olsa mənım

 

                                              Baş uca olsun elım onda zərər yox           

            

Qaradağlı yaşasın elın viqarli  

                 Duşmanı kıçık sanma demə xətər yox     



Şair: Mustaf araz

    


پنجشنبه 14 مهر ماه سال 1390 ساعت 12:40 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

دوخسان ایلدی لالام من!  doxsan ildi lalam mən!

نظرات: 12

دوخسان ایلدیر لالام من!            ایته اولان یالام من!

دیلیم واردیر یازی سیز              قویون یوخسا مالام من!

سازیم واردیر چالان یوخ!!         میزراب یاساق چالام من!!

دیلیم شیرین قولاق آس!            دیل شکر یوخ بالام من!

دئییر آنا دیل چئتین!!!              آنامیرام کالام من!!

قاراداغلی سوزون خوش             دوخسان ایلدیر لالام من!              

 


Doxsan ildir lalam mən!                       itə olan yalam mən!

Dilim vardır yazısız !!                           qoyun yoxsa malam mən

Sazım vardır çalan yox!                       mızrab yasaq çalam mən

Dilim şırın qulaq as!                              Dıl şəkər yox balam mən!

Deyır ana dil çətın !                               anamıram kalam mən!!

Qaradağlı sözün xoş                            doxsan ildir lalam mən!                  


Şair: Mustaf araz


سه شنبه 8 شهریور ماه سال 1390 ساعت 10:18 AM | توسط: آراز | چاپ مطلب

Bir qız vardır adı aysan                dedim ay qız gülə taysan

نظرات: 2

Bir qız vardır adı aysan          dedim ay qız gülə taysan
Mən günəşsəm                           sən mənə ay san
Dedım ay qız nə şırınsən         dedı şırın yox denə balsan
Dedım gözəl bu nə sözdür       sənın səsın mənə lay lay san
Doğum gönün mutlu olsun   sən mənə ilsən ay san
Canimsan əzız ondan              həm yazımsan həmdə yay san
Azərbaycanimin maralı          boğazımda kı haray san
Caniv yiyim caniv yiyim          mən sənin aysan aysan


پنجشنبه 3 شهریور ماه سال 1390 ساعت 3:58 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

من بو ائلین اوغلویام   *  Mən bu elın oğluyam

نظرات: 15

من بو ائلین اوغلویام                جان ورسم بورا باغلییام

اولسم ده سئوگیم بودور              سوسن قاراداغلییام

قارباغ آیری قاراداغ!                حالیما بیر آغلییام

وطن آیری، سوکولموش            باشیمی دیک ساخلییام!

وطن اوغلو دیدرگین                اونو منده حاقلییام!

پوللو وطن آج اوغول!              قارنیما داش باغلییام!

قاراداغلی سوزون یوخ!            اَلیو ورسَن داغلییام!

 

Mən bu elın oğluyam            can versəm bura bağlıyam

Ölsəmdə sevgim budur         sevsən qaradağlıyam

Qarabağ ayrı qaradağ!         Halıma bir ağlıyam

Vətət ayrı، sökülmüş             başımı dik saxlıyam

Vətən oğlu dıdərgın             onu məndə haqlıyam

Pollu vətən ac oğul               qarnıma daş bağlıyam

Qaradağlı sözün yox            əlıv versən dağlıyam


Şair: Mustaf araz


دوشنبه 19 اردیبهشت ماه سال 1390 ساعت 12:33 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

وطن اوغلو دایان بیر آز   -   Vətən oğlu dayan bir az

نظرات: 3

 

وطن اوغلو دایان بیر آز


                   اورگیم بولوتلو سئوگیم آیاز



ایلردی گله جکی گوزله ییریق بیز!  

 

                   گچن ایل بو ایل، گلدی گلن یاز!



کیمیدی بیزه باش یازیسی یازانلار

 

                  اویان ایگید گله جکیو اوزون یاز!



اوز الین اولسون بیرده اوز باشین

   

                  گوررسن کئفین اوندا یامان ساز!



چورک منیم محتاج قالیم قونشویا!   


                 عقلیم یوخدور باش کاساسی لاپ دایاز!



منیم قاپیمدا گلیب چورک یینلر  

  

                 ایندی گلیب من اونلارا چکیم ناز!!



منیم جانیم اوز الیندن سئوگینن!

     

                 اوزگه تئلی دن سئویلمی بیزدن تاز!



قاراداغلی سنده بیر یار تاپگینان!

  

                  چاغی گلیب سنده چالدیر بیر ساز!




Vətən oğlu dayan bir az

                         ürəgım bulutlu sevgım ayaz


Illərdı gələcəkı gözləyırıq biz

geçən il bu il gəldı gəlın yaz


Kimdi bizə baş yazısı yazanlar

oyan igid gələcəgiv özün yaz


Öz əlın olsun birdə öz başın

görərsən kefin onda yaman saz


Çörək mənım möhtac qalım qonşuya

əğlım yoxdur baş kasası lap dayaz


Mənım qapımda gəlıb çörək yiyənlər

indi gəlıb mən onlara çəkəm naz


Mənım canım öz elindən sevgınən

özgə tellıdən sevımlı bizdən taz


Qaradağlı səndə bir yar tapginan

çağı gəlıb səndə çaldır bir saz

 

 


Mənlə irtibat üçün yahoo İdim:

mustafa_tttt@yahoo.com

 


جمعه 19 فروردین ماه سال 1390 ساعت 12:34 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

اورمو گولوم  --   Urmu gölüm

نظرات: 8

بیر گولوم وار اورمو آدلی            بیر دیلیم وار یامان دادلی

اونون سویو ائله درمان              ائل اوغلونا داماردا قان

دوزلو آخان چایلاری وار             چوخ سئویملی یایلاری وار

دوشمنی وار اوره گی داش           دئییر سویون قوروسون کاش!

سد ورروللار چایلارینا                اوره گ اودو یایلارینا

ایندی گونلر گئچیر بئله                گولوم دونور دوزلو چوله!

بیر گوجلو یئل اسسه گوله            یوردا توپراق دوزدان اوله!

دوزلو گولوم یانایانا                   بیت گی دوزدان زوغون دانا!

بودور منیم بویوک دردیم              تانریمداندا آنجاق یاردیم!

قاراداغلی دردین چوخدور!           شیطاندادا اومود یوخدور!


 

Bir gölüm var urmu adlı                bir dilim var yaman dadlı

Onun suyu elə dərman                    el oğluna damarda qan

Duzlu axan çayları var                   çox sevimli yayları var

Duşmanı var ürəgı daş                    deyir suyun qurusun kaş

Səd vurullar çaylarına                    ürək odu yaylarına

Indi günlər geçir belə                      gölüm dönür düzlü çölə

Bir göclü yel əssə gölə                      yurdda topraq duzdan ölə

Duzlu gölüm yana yana                  bıtgı duzdan zoğun dana

Budur mənım böyük dərdım        tanrımdanda ancaq yardım

Qaradağlı dərdın çoxdur!              Şeytandanda umud yoxdur




Mənlə irtibat üçün yahoo İdim:

mustafa_tttt@yahoo.com


یکشنبه 14 فروردین ماه سال 1390 ساعت 11:50 AM | توسط: آراز | چاپ مطلب

تاپماجا

نظرات: 2

قیرمیزدیر لاله دئییل! چوخ سئویریق آدام دئییل!

سسیمیزدیز هئچ باتمایان! گئجه، گوندوز هئچ یاتمایان!


سه شنبه 9 فروردین ماه سال 1390 ساعت 3:28 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

یازدا یاغان قار اولماسین - Yazda yağan qar olmasın

نظرات: 7

بایراما ایشارت اولسون نوروز گولو چیخیب آما قار یاغیردی نچه گون اول! اوره گیم سیخلدی کی آخی یاز الوب!!!

و آلتداکی شعری او مناسیبه ته یازدیم.



یازدا یاغان قار اولماسین       مندن اوزاق یار اولماسین

هامی آلما یینده                   سنین پایین نار اولماسین

هرایشین ده بیر واقتی وار     ائله ایش گور آر اولماسین

دونیادا یاشارکن                  گونون ایلین زار اولماسین

بو گئنیش عالمده                 سنین یئرین دار اولماسین

دوستلارین یاشارکن             دوشمن لرین وار اولماسین

دوشمن لرین یانیدا               سنین دوستون خار اولماسین

آزاد گلدین بو عالمه              سون گوروشون دار اولماسین

قارا داغلی سوزون سونو       حیکمت گوزون تار اولماسین



Yazda yağan qar olmasın  məndən ozaq yar olmasın

Hamı alama yiyəndə           sənın payın nar olmasın

Hər işındə bir vağtı var      elə ış gör ar olmasın

Dünyada yaşarkən              günün ilin zar olmasın

Bu genış aləmdə                  sənın yerin dar olmasın

Dostlarin yaşarkən            duşmanların var olmasın

Duşmənların yanında       sənın dostun xar olmasın

Azad gəldın bu aləmə        son görüşün dar olmasın

Qaradağlı sözün sonu       hikmət gözün tar olmasın



Mənlə irtibat üçün yahoo İdim:

mustafa_tttt@yahoo.com



شنبه 6 فروردین ماه سال 1390 ساعت 3:32 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

آنا دیلی   Ana Dili

نظرات: 1


آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   http://s1.picofile.com/file/6465611666/ana_dili.jpgAna Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili

آنا دیلی   Ana Dili


پنجشنبه 4 فروردین ماه سال 1390 ساعت 7:15 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

ائــــــله یاشا بو عالــمده

نظرات: 1

 

ائــــــله یاشا بو عالــمده  

                                فیکیرین، ایشین بیر طبقده

میوه کیمی بازارا گئتسه!  

                               اولمویاسان غم، کـــــــدرده!  



 

Elə yaşa bu aləmdə                     fikrin, işın bir təbəqdə!

Meyvə kimi bazara getsə            olmuyasan qəm kədərdə!

 

 


سه شنبه 2 فروردین ماه سال 1390 ساعت 12:58 PM | توسط: آراز | چاپ مطلب

دردلی چوخدور بو دونیادا

نظرات: 2

بیری بالا حسرتینده                          بیرده اولنمک دردینده

بیری ده تانریا بنده


بیری مریض خسته خانا                    دردلی چوخدور بو دونیادا

 



بیری بوشلو پولو یوخدور                   اوره ک بویوک غمی چوخدور

دردلی لره مرهم یوخدور     

                    

بیری دردلی دردن یانا                       دردلی چوخدور بودونیادا

 


بیر دئیر بو گون قالسین                     بیری دئییر ساباح گلسین

بیری ده گونلرین سایسین


بیری ده خوش گونون سانا                 دردلی چوخدور بو دونیادا

 


بیری بویوک ائلیم اولسون                  بیری هوروک تئلیم اولسون

بیری آرخام، ائلیم اولسون


بیری   آرخا ،  ائلین  دانا                      دردلی چوخدور بو دونیادا

 


قاراداغلی سوزون درین                      قانانادا سودور سرین

بودا سنین غم دفترین


ورقلسین دئسین خانا                         دردلی چوخدور بو دونیادا

 

تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی

Şair: Mustaf araz

شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر تورکی شعر ترکی شعر


سه شنبه 2 فروردین ماه سال 1390 ساعت 11:08 AM | توسط: آراز | چاپ مطلب
  • 1
  • 2
  • 3
  • >>


آرشیو

  • » اردیبهشت 1389 (8)
  • » مرداد 1389 (5)
  • » شهریور 1389 (1)
  • » آبان 1389 (2)
  • » دی 1389 (2)
  • » بهمن 1389 (1)
  • » اسفند 1389 (4)
  • » فروردین 1390 (8)
  • » اردیبهشت 1390 (1)
  • » شهریور 1390 (2)
  • » مهر 1390 (1)
  • » دی 1390 (1)
  • » بهمن 1390 (1)
  • » فروردین 1391 (1)
  • » اردیبهشت 1391 (1)

لینک ها

  • » وبلاگ شعر و مطالب عاشقانه تورکی
  • » مطالب آموزنده و طنر
  • » اخبار تیراختور اسپور و دیگر آزربایجان تیملری
  • » مجموعه مقالات و تحقیقات
  • » شعر تورکی
  • » Aşk ve Sevgi Dünyasi ve En Güzel Müzikler
  • » sönməzalev
  • » Bati Azerbaycan
  • » MarJaN:AzarbayJaN
  • » هنرمندان آذربایجان
  • » ДŞK MeMnÜe:::AŞkıMıM SeNıN

آخرین ارسالها

  • » Deniz
  • » یار قاصیدی - Yar qasıdı
  • » سوسوز گولوم
  • » بیر گون بیر ائل
  • » منیم مدرسه م
  • » دوخسان ایلدی لالام من!  doxsan ildi lalam mən!
  • » Bir qız vardır adı aysan                dedim ay qız gülə taysan
  • » من بو ائلین اوغلویام   *  Mən bu elın oğluyam
  • » وطن اوغلو دایان بیر آز   -   Vətən oğlu dayan bir az
  • » اورمو گولوم  --   Urmu gölüm
  • » تاپماجا
  • » یازدا یاغان قار اولماسین - Yazda yağan qar olmasın
  • » آنا دیلی   Ana Dili
  • » ائــــــله یاشا بو عالــمده
  • » دردلی چوخدور بو دونیادا
  • لیست کامل عناوین یادداشتها

آمار

  • » بازدیدکنندگان: 12472